Наутро с улиц скорбного Баку cмывали кровь, чтоб выглядел опрятно
Бахтияр Вагабзаде
Шехиды
(Отрывок)
Взыскует он правды и чести,
И имя той чести – земля!
***
И вот она, реальность без прикрас,
И ложь и зло откинули одежды…
В ту ночь не нас косил свинцом спецназ,
А правду нашу, веру и надежду.
Где доблестного воинства закон,
Где рыцарства старинные уставы?
…Наутро… с улиц скорбного Баку
Смывали кровь, чтоб выглядел опрятно…
Но смыть ли несмываемые пятна
На совести позорному полку?
***
Взыскует он правды и чести,
И имя той чести – земля!
***
И вот она, реальность без прикрас,
И ложь и зло откинули одежды…
В ту ночь не нас косил свинцом спецназ,
А правду нашу, веру и надежду.
Где доблестного воинства закон,
Где рыцарства старинные уставы?
…Наутро… с улиц скорбного Баку
Смывали кровь, чтоб выглядел опрятно…
Но смыть ли несмываемые пятна
На совести позорному полку?
***
Но ведь они пошли под пули смело,
При жизни дел особых не свершив,
Самою смертью совершили дело!
***
При жизни дел особых не свершив,
Самою смертью совершили дело!
***
Они сказали миру о правах,
Которых мы лишились не однажды,
Они убили затаённый страх,
Умышленно вгонявшийся в сограждан.
В ту ночь как сель, низвергшийся с хребтов,
Кипел народ, – весь ярость и отвага –
Переступив через глубокий ров
Ползучего и дьявольского страха.
***
Вот испытанье края моего,
И наше запоздалое прозренье,
Их подвиг был наивен, но высок
Гражданскою решимостью бесстрашной.
1990
Аида Фейзуллаева. Национальные и общечеловеческие идеи в современной Азербайджанской литературе. Стр.53-54. перевод Сиявуша Мамедзаде
http://www.elibrary.az/docs/BOOKS/26689.pdf
Которых мы лишились не однажды,
Они убили затаённый страх,
Умышленно вгонявшийся в сограждан.
В ту ночь как сель, низвергшийся с хребтов,
Кипел народ, – весь ярость и отвага –
Переступив через глубокий ров
Ползучего и дьявольского страха.
***
Вот испытанье края моего,
И наше запоздалое прозренье,
Их подвиг был наивен, но высок
Гражданскою решимостью бесстрашной.
1990
Аида Фейзуллаева. Национальные и общечеловеческие идеи в современной Азербайджанской литературе. Стр.53-54. перевод Сиявуша Мамедзаде
http://www.elibrary.az/docs/BOOKS/26689.pdf